_MG_4034

Hi Peeps!!

This is the kind of tailoring often avoided, and it shouldn’t…no, it doesn’t show your figure but it can be flattering. It depends, as always, on the way you style it. You are wearing it, don’t allow the dress to wear you.  The flowy fabric gives it some lightweighness, that tents don’t have  (eheheh) and you can show some endless leg( side splits, vacation mode), or you can wear it with pants on the city. Mixing sporty pants, with this kind of tayloring, is the curve ball that transforms and elevates this look to another level, don’t you agree? The skinny belt clinches the waist enough to give me some shape. This is the kind of dress that makes me happy, and that’s why I brought it with me on my last vacation last month where I wore it in vacation mode, without pants.

Can’t wait to hear your thoughts on that one.Bye Bye!!

Este é o tipo de de vestido, muitas vezes comparado a uma tenda, evitado por isso pela maioria das mulheres. O vestido da marca icónica que desenhou o fato de banho vermelho da Farrah Fawcett contraria a linha pin up da marca. Apesar de não evidenciar as formas pode ser muito elegante, depende da maneira como está feito o styling. Mas acima de tudo use o vestido , não deixe que o vestido a use! O tecido fluido dá-lhe uma leveza que as tendas não têm, eheheh, e as aberturas laterais conferem um movimento tornando-o perfeito para a Primavera. O cinto é a chave para que este tipo de corte mais solto favoreça a silhueta. Aqui usei com umas calças mais desportivas, que, para a cidade, é o styling perfeito para este tipo de vestido, mas nas férias usei-o em modo de verão. Como hoje começa a primavera, pareceu-me um look perfeito para celebrar os dias mais quentes que se avizinham.

E é tudo por hoje aguardo como sempre os vossos comentários!ByeBye!!

Dresse Here 

 

_MG_4002

IMG_3810

_MG_4078

_MG_4044

_MG_3973

_MG_4078

_MG_4023

 

Written by Carla